Mostrar mensagens com a etiqueta made by sofialgarvia. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta made by sofialgarvia. Mostrar todas as mensagens

7.12.11

Um elefante em Londres


O elefante gosta imenso da sua nova casa, já arranjou amigos para conversar enquanto o meu sobrinho continua virado exclusivamente para o leitinho da mamã. Neste momento as suas preocupações são apenas a da alimentação, sonos e quem é que me muda a fralda?!



Quando ele crescer, decerto serão grandes amigos... de confidências e de brincadeiras. É provável que o elefante venha a mudar de cor, talvez até ganhe umas nódoas de pápa ou de fruta...


 

Até lá o elefante promete ficar a tomar conta do Ali-Babá e os seus 40 ladrões transformados em cestos e em..



... protectores de berços!



Muito obrigada pelos mimos que deixaram no post anterior!

22.11.11

22.11.11


Hoje foi o dia que o meu sobrinho escolheu para nascer :)
Estava tão bem alojado no seu T0 bem quentinho que teimava em não sair!
Today was the day that my nephew chose to born :)
He was having such a nice time in his cosy studio, that he was fighting not to leave his "home"!

Em breve vai receber a visita desta Tia babada, marinheira de primeiras águas neste parentesco, e do Avô Paterno, que terá o prazer de ter um neto (e não uma neta, como estava habituado) a perpetuar o nome da família!
Soon he will received the visit of this silly Auntie, my first time as an Aunt, and his Grandfather, who is having the pleasure of having a grandson (instead of granddaughters, for a change) who will carry the family's name for the next generations!

Na mala connosco vai este amigo...
I'm taking this pal in my luggage...




19.11.11

No passado Sábado aprendi... :: Last Saturday I've learned...


A forrar uma agenda com tecido!




O trabalho é minucioso, envolve muitas etapas de corte e colagem, decoração e novo corte e colagem. Foram usados 3 tipos de cola e três tipos de papel e em momento algum foi usada uma agulha e linha, todavia o resultado é, no meu entender, muito bonito! 

Gostei imenso, foi uma manhã de Sábado muito bem passada no novo atelier da Maçã Riscada e até já sei como incluir nestes trabalhos um pouco de costura... só preciso de tempo para pôr as ideias em prática e ... de certo que já não será este mês, mas gostava de o fazer antes do Natal!

10.11.11

Ponto a ponto :: One stitch at a time

Coso à noite... depois de deitarmos os 4 piratas, e antes de me perder na internet, a visitar blogs que adoro, "falar" com amigos no Facebook e a conhecer cada vez mais lojas giras, de portugueses e outras nacionalidades, no etsy!
I sew at night, after putting 4 kids to bed and before getting lost on internet, paying visits to blogs that I love, "talking" to my friends on Facebook, and meeting every day more and more beautiful shops on etsy, portuguese and from other countries!



Durmo pouco mais de 5 horas por noite e, como é natural ando cansada... Mas esta semana, entre uma baínha que foi preciso descer nas calças de quem cresceu muito, de um ano para o outro, tenho passado algum tempo a terminar um cestos no mesmo tecido que foi escolhido para as almofadas do quarto do meu sobrinho e para as protecções da caminha de grades.
I sleep a litle more than 5 hours per night so, as expected... I'm feeling tired... But this week, between a pair of trausers to make new hems, for someone who grew a lot this last year, I've been spending some time finishing some fabric baskets, using the same fabric choosen for my nephew's bedroom pillows and his bed protections.


Os cestos enfeitarão o quarto e servirão para colocar as pomadas, os cremes, as toalhitas, as fraldas e tudo aquilo que faz falta ter à mão.
These baskets will adorn his bedroom and will be used to keep all the moisturizers, oils and diapers, and everything a baby needs handy.

Prometo mostrar quando estiverem prontos.
I promise to show them as soon as they're ready.

1.11.11

Curiosidades :: Curiosities



Tradicionalmente os berços eram em ferro, como o meu, que foi usado por mim e pelo meu irmão, pelas minhas filhas, por filhas das minhas amigas, e que virá a ser usado em breve pelo meu sobrinho.

Actualmente são em madeira, e passaram a chamar-se camas de grades pois têm dimensões maiores do que os berços.

Mas e se usassemos estes?
Não são tão giros?



Imagens retiradas da net



31.10.11

E a vencedora é... :: And the winner is...


Lancei um desafio às leitoras deste blogue e fãs do Facebook, na semana passada.
Pedi que comentassem e escolhessem o seu babete favorito, da última fornada que preparei e que pode ser vista na loja etsy e no meu albúm Babetes, no FB.
Last week, I set a challenge to this blogs readers, and Facebook fans. I asked them to comment and choose their favorite bib, they could pick them from the last set that I sewed, over at my etsy shop and at my bibs album on FB.

Concorreram 13 meninas, neste caso o número é de sorte para alguém...
À boa moda antiga, coloquei os nomes nos papelinhos, dobrei-os em partes iguais, misturei muito bem e a Carolina foi a representante do Governo Civil (hihi!!!) e tirou o nome da vencedora...
13 girls played this game, and this was indeed someone's lucky number...
I wrote the names on squares of paper, folded them in equal shapes, mixed all together and Carolina (my daughter) took the role of our Civil Governor (hihi!!!), she took the name of the winner...


Quem ganhou foi.... a Naná!!!
Muitos Parabéns!!!
The winner was... Naná!!!
Congratulations!

Vais receber o babete que mais gostas!
You will receive your favorite bib!



Manda-me um mail, por favor, com a tua morada, para eu to enviar.

29.10.11

O prazo está a acabar :: The deadline is almost there



Não se esqueçam de comentar no post sobre os meus babetes, e dizer qual o babete que gostam mais da colecção que está disponível aqui, na loja etsy, ou aqui, no album de babetes do Facebook.

Um ou uma de vocês poderá ganhar uma surpresa!
O prazo termina no Domingo à meia-noite, hora local (não se esqueçam que a hora muda este fim de semana!!!).
O vencedor é anunciado aqui no blog, na segunda-feira!

Don't forget to comment on this post about my bibs, and say which one is your favorite, choose from this colection available at my etsy shop, or from this bibs album at Facebook.


One of you may win a surprise!
The deadline is Sunday à 00:00h, Lisbon local time.
And the winner will be announced here on Monday!

Gosto deste!
I like this one!


23.10.11

Babetes :: Bibs

Entre ontem e hoje saíram muitos babetes das minhas mãos...
Se eu tivesse um bébé agora ficava com todos eles para mim, mas eu sou suspeita, claro!

Espreitem e digam-me qual é o vosso preferido.
Haverá uma surpresa para quem comentar aqui ou no Facebook!
(Vamos agitar este mini-público!!!)

Fica aqui só um cheirinho, pode vê-los todos no sítio do costume - at my etsy shop!




17.10.11

É a lei da vida...


...
é o que dizem os mais velhos - primeiro vão os pais, depois os filhos.
Uns morrem e outros nascem... é a Lei da Vida!
E como em todas as Leis, há sempre excepções...
Quem não conhece quem tenha ido antes dos Pais?! Todos nós conhecemos...
E como em todas as Leis há sempre quem a ache injusta - EU acho!!!

Há 3 dias atrás, o Pai de um grande amigo deixou-nos. Daqueles amigos, que mesmo estando muito tempo sem nos encontrarmos ou conversarmos, sei que a nossa amizade jamais será abalada! Por isso, é que me está a custar tanto estar longe num momento como este, por isso é que ainda não arranjei coragem para falar com ele... pedi ao meu Pai, que me representasse na despedida... e ele foi!
Apesar do meu Pai não ter assim tanto contacto com eles, como eu ou a minha Mãe tivémos, ele foi!
E ele sabe o quão importante foi, para mim, este acto dele... Ele foi!


Mas, ainda a propósito desta Lei... vai nascer alguém no próximo mês, o meu sobrinho... que embora ainda não tenha nome, porque a escolha está difícil (hehehe) já tem o quarto quase preparado!

A avó materna fez os cortinados, entre tantas outras coisas do enxoval, como manda a tradição, e eu fiz os protectores do berço e uma almofada. Os tecidos foram escolhidos pelos Pais, depois de eu os ter "entupido" com links das colecções de tecidos para criança, e o resultado é este!







 


As peças já chegaram a Londres e já as vi arrumadinhas no quarto, mas a foto que o meu irmão me mandou não está em condições de ser aparecer aqui, mas prometo que quando tiver uma com melhor qualidade, mostro.

Para compor o quarto ainda me falta terminar a outra almofada e uns cestos para guardar todos aqueles bens que fazem falta ter junto ao muda-fraldas.

E a Vida vai-se surpreender quando chegar mais um bébé!

12.10.11

Ainda estou em testes




Enquanto não modifico todas estas características que inadvertidamente alterei aqui no blog, vou aproveitar para experimentar "aumentar" o tamanho das fotos só para vêr o resultado :))))

Estas duas novas meninas servem para guardarem o que quiserem e estão disponíveis na loja.

Só por curiosidade, quantos de vós é que já fez compras on-line?
Assim... entra no site, escolhe o produto, paga com cartão de crédito e fica comodamente à espera que as compras cheguem a casa?

10.10.11

A ausência significa...


... que muito tenho dado ao dedo :))

E como estou numa época em que nascem muitos bébés perto de mim, fiz estes saquinhos que serão usados inicialmente para as primeiras roupas de uma princesa...




Mais tarde podem ser usadas para transportar brinquedos, ou aproveitando uma ideia dada pela minha filha Irene: abre-se o saco e usa-se a argola para pendurar na parede do quarto das crianças para encher de brinquedos ou fraldas, ou um livro perto da cama, para aquelas leituras antes de dormir... 

28.9.11

Ai que prazer...

...
Não cumprir um dever,
Ter um livro para ler
E não o fazer!
Ler é maçada,
Estudar é nada.
O sol doira
Sem literatura.
O rio corre, bem ou mal,
Sem edição original.
E a brisa, essa,
De tão naturalmente matinal,
Como tem tempo não tem pressa...

Livros são papéis pintados com tinta.
Estudar é uma coisa em que está indistinta
A distinção entre nada e coisa nenhuma.

Quanto é melhor, quanto há bruma,
Esperar por D. Sebastião,
Quer venha ou não!

Grande é a poesia, a bondade e as danças...
Mas o melhor do mundo são as crianças,
Flores, música, o luar, e o sol, que peca
Só quando, em vez de criar, seca.

O mais que isto
É Jesus Cristo,
Que não sabia nada de finanças
Nem consta que tivesse biblioteca...

Fernando Pessoa


Não concordo que lêr é maçada, porque é um dos meus prazeres, mas como gosto muito deste poema, principalmente da sua cadência, hoje lembrei-me dele ao olhar para as fotografias desta capa que foi feita a pedido.




O livro usado para a foto já é antigo nas minhas mãos, mas ainda não foi lido... Mrs.Dalloway, da Virgina Wolf, na sua versão original. O filme passou há uns anos no cinema e eu não tive oportunidade de vêr. O livro será com certeza uma boa companhia na próxima viagem que fizer a Londres. Gosto de lêr em inglês quando lá estou - o prazer é outro!

23.9.11

O que faz a preguiça...


Sofro de preguiça...
Às vezes é temporária (principalmente na hora de fazer a cama...), outras vezes é selectiva - sou capaz de passar a ferro uma ou duas horas seguidas, se for preciso, mas levo mais de um mês para arrumar a papelada dentro da minha mala...

E desta vez a preguiça atacou duas das minhas peças. Estão acabadas já há algum tempo, muito antes dos elefantes, ou até dos babetes, mas nunca mais apareciam por aqui, nem iam parar às prateleiras!
E porquê? Porque... nesta parte podem começar a assobiar e a vaiar, tal como o fazem nos concertos em que o artista desafina ou se esquece da letra da canção... a preguiça atacou-me a veia da imaginação na redacção de textos descriptivos em inglês (já sei, já sei, não escrevi de acordo com o Acordo, mas não consigo - ainda não consigo!).
Adiante.
Sempre que se coloca uma peça no Etsy, é preciso acompanhá-la com um texto, que torne o artigo mais apelativo a quem o vê, ou que explique o que se está a vêr, não vá a foto não ser suficiente. E essa tarefa é importante, longa e muito dura - tough, really tough!!!

Por isso é que estas desgraçadas nunca mais lá apareciam.



16.9.11

A pensar nos rapazes!!! / My thoughts: boys, boys!!!


Porque se queixam sempre que só uso tecidos para meninas, este babetes são especialmente dedicados aos rapazes :)


Because they are always complaining that the fabrics that I use have many girly prints, these bibs are specially made for the boys :)




Estão por lá!
You'll find them there!

6.9.11

Blocos e Elefantes | Blocks and Elephants




Somos 4, por enquanto, mas acho que já nos podemos considerar uma manada...
Qualquer dia destes vamos passar o tempo nas mãos de uma criança que vai inventar histórias de selvas tropicais, ou perdidas em tribos africanas, de onde estes elefantes terão vindo...


2.9.11

Babetes | Bibs


Os babetes que me ocuparam as ultimas noites ja estao la.
Esperam visitas e novos donos!
The bibs that were sewed these last nights are already there.
Waiting for visitors and new homes!

Estas peças nao chegaram a entrar nas prateleiras, foram parar as maos de uma recem-mama!
These items didn't made to my shelfes, they are now living with a newly mom!



O livro do bebe fai ficar aqui bem arrumadinho!



Nao consigo acentuar as silabas... nao sei o que tem o meu teclado, mas isto esta-me a incomodar!!!


31.8.11

As quartas do Etsy / Wednesday Etsy Wandering

Gostava que conhecessem alguns dos produtos de lojas portuguesas, ou de portugueses, ou de residentes em Portugal, que existem no Etsy.Aquele mundo é tão povoado, que é importante dar a conhecer o trabalho dos portugueses que lá vendem.


I'd like you to know some products of portugueses sellers, or sellers that live in Portugal on Etsy. That world is such a populated one, that I believe it's important to unveil the work of the portuguese that sell over there.





De cima para baixo e da esquerda para a direita
From top to bottom, from left to right







Todas estas lojas pertencem à PTteam, da qual a minha também faz parte.
All of these shops belong to PTteam, and so does my shop.